阅读历史 |

分卷阅读12(2 / 2)

加入书签

但或许不是。

还小的时候,我见过别的小巫师玩魁地奇,也央求过卡尔森给我买一个儿童飞天扫帚让我试试,但卡尔森总是拒绝:“这有什么好玩的?等你长大一些去骑鹰头马身有翼兽,不比这个有意思多了。”

现在回想起来,他有时候真的是个固执、守旧而不解风情的家长呀。

被拒绝了几次,我也尝试和别的小巫师交朋友,让他们借我玩玩飞天扫帚——但可能我天生就没有那个基因吧,没有得到什么乐趣,还摔了一屁股泥。

至今我都记得那几个小男孩大笑的表情。

很难说我的出糗是不是给他们带来了莫大的快乐,又或许他们并不带故意的恶意。

我只知道那个时候小小的我心想——我以后再也不会喜欢这项运动了。

上次赫奇帕奇和格来芬多比赛,我也跟着加油助威,但那仅仅是出于我对赫奇帕奇这个集体的团体荣誉感罢了。

被压抑的兴趣、没有得到过的好奇、被嘲笑的尝试,语速快得我跟不上的解说,尝试入门但很快入土……这就是我对魁地奇的所有印象。

但现在它好像多了些什么。

塞德里克朝我眨了眨眼睛,示意我认真看场上:“……有一个机会——啊,被特雷尔挡了出去,这也很正常。”这时候看台解说和学生们都发出一阵吸气,又泄气的声音。

同样都是两只眼睛,怎么塞德里克就能一边看到场上所有情况,一边仔细叙述出来呢?

周围小巫师们的助威声有点大,他凑过来了一些,左手挥舞着小旗子,叙述却依然是稳定的。

“游走球!好险,约克这个球要是砸到人估计能在医疗翼躺上半个月了。你看到了吗维拉,场上有两个游走球,是黑色的,它们会自己飞来窜去,想把球员从扫帚上打落,而击球手负责保护队友不被‘游走球’打中,同时将它击向对方球员。”

他就像对完全不了解魁地奇的小朋友解说一样,说得再详细不过。我忙点点头,示意自己明白了。

“我知道我知道,我知道这个,一共有游走球、鬼飞球和金色飞贼三种球。我还看到了金色飞贼呢。”

塞德里克眼里带上了笑意,为我像回答教授问题一样认真的回答。

“真棒呀,维拉。”

他还煞有介事地夸赞道。

我一下子脸红了——塞德里克看上去下一秒就要因为这个回答给赫奇帕奇加分了。

梅林啊,就好像问人有几只手一样,这不过是魁地奇里最基础不过的知识罢了。

幸好他没有再带着笑继续看我,而是回到了场上的比赛。

“尤娜!做的好!她击的球打断了拉文克劳的传球路线——听说她毕业以后想要尝试加入法国的基伯龙牧马鬼飞球队。”

“维斯塔抢到球了!她在尝试绕圈过人……但是被包抄了,糟了,是吉玛和杨,看她够不够快……唉!”

这一声叹气其实是我们俩——或者说是赫奇帕奇的看台所有学生们同时发出的。

叹完气后,我却没忍住笑起来。

场上场下都很热闹,两方队员们在空中上升盘旋俯冲,激烈交锋,游走球横冲直撞,击球手们挥舞球棒的力度像是下一秒就要打死一只巨怪,找球手们时而停在半空中,时而在球与人之间寻觅。

而场下,间或响起兴奋地尖叫,翻涌起一片旗海,间或响起默契的抽气

↑返回顶部↑
精品御宅屋m.yuzhaiwu1.vip

书页/目录